最近看《WeCrashed》,里面女主很喜欢对男主说一句 "you manifested it",直译就是 "你表现出来了"。
可以把 "表现" 理解为 "演"、"表达"、"展现",但都很难 manifest 出 "manifest" 这个词的感觉。
我坐在大树下吃着净牛杂+牛筋丸+面筋时,突然想到:面对每个不同的人,我们都会 manifest 出一个不同的自己。
这里的 manifest 更多是自然的,也可以是主动的,但 "主动" 也附属于两人交织时生成的 context,存在于两人之间,在分开时消失。
其中夹杂了一定的说不清道不明,像是一种化学反应,一旦与特定人交织,就会处于特定的 "自我" 中。
这可以解释很多事,比如很多犯罪故事中 "印象中他完全不是那样一个人啊"、"不可能他绝对不会做这种事"。
其实只是一个人在遇到不同的人时,就会 manifest 出一个特定的自己,而与很多朋友在一起时,又会 manifest 出更多的自己,从而有一种满足感。
一个人出门很胆怯,但加个人可能就会社牛起来,与有的人在一起怎么也开不起玩笑,但加个人可能就会活跃起来。
中文语境里有个类似的词,"气场",但 "气场" 主要是指单方面,而人与人交织并不是单方面,它是一种叠加的化学反应。
回到开头,"you manifested it",我们可以学习剥除处境、环境、对方是谁的影响,manifest 出一个预设的自我,甚至是从不曾存在的 "自我"。
也就是时间、地点、人物,都会对 manifest 有影响,但我们可以添加不同的变量,对 manifest 产生影响。
比如有人鼓励就会更自信一点,喝了酒就会更能说一点,多个人情绪就会有变化,茶馆跟饭馆就不一样,刚看完电影跟看完很久就不一样,天气好跟天气坏也完全不一样。
这是很微妙的,我们只是加一些变量,但所有的结果还是不可控的,我们只能努力去试,去 manifest,看是否能更靠近预期。
一切都是很微妙的。